
سری میان دست تو بریده - نگاه من به ساعت پوکیده / و شعرهای غمگین و عاصی - و گرگ خسته کز تفنگ نترسیده / به شبهه های من به اصل هستی - به بغض بی کسیت وقت مستی / و حسرت تو را و بو کشیدن - و عمق فاجعه تو را ندیدن / رگی که سرنوشتش انسداد است - و جرم تو که داد پیش باد است / همیشه انتهای قصه تلخ است - و شاعری که حکم اش ارتداد است / خدای خوبِ خوابِ تو کتابم - منی خشک روی تخت خوابم / خدای خوبِ خشم و قتل و فتوا - و گریه های من به شعر یغما / مرا بخوان به کاکتوس ماندن - بمان کنار من که شعر خواندن / کنار تو به عهد با کویری - که رمز ماست ایستاده مردن / بگو حدیث ما حدیث خون بود - شرارتی که ناشی از جنون بود / بگو چگونه ما واندادیم - بگو که مردیم و ایستادیم / خدای خوابِ خوبِ تو کتابم - منی خشک روی تخت خوابم / خدای خوبِ خشم و قتل و فتوا - و گریه های من به شعر یغما / مرا بخوان به کاکتوس ماندن - بمان کنار من که شعر خواندن / کنار تو به عهد با کویری - که رمز ماست ایستاده مردن
ترجمه فارسی مصاحبه شاهین نجفی با مجله اشپیگل
به اشتراک گذارید:

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر